ترانه‌های خیام به روایت صادق هدایت

23 نوامبر 2012

از جمله کارهای ارسال شده توسط آقای محمودرضا رجایی (موارد قبلی: حدیقهٔ سنایی و کشف المحجوب هجویری) یکی هم مجموعهٔ رباعیات خیام (هم «رباعیات حکیم خیام نیشابوری، به اهتمام محمد علی فروغی و دکتر قاسم غنی، تهران،‌ کتابفروشی زوار» و هم کتاب «ترانه‌های خیام، صادق هدایت، تهران، انتشارات امیرکبیر (کتاب‌های پرستو)، چاپ ششم ۱۳۵۳ (تعداد صفحه: ۱۱۲/ قطع:‌جیبی)») بوده است. یادداشت آقای رجایی روی کارشان را بخوانیم:

از رباعیات خیام چاپ‌های گوناگونی تا به حال به طبع رسیده که دو چاپ از چاپ‌های مشهور خدمت دوستداران تقدیم می‌شود.

این دو مجموعه با نسخه‌ی چاپی که مشخصات چاپی آن‌ها ذکر شده، کاملاً مطابقت داده‌شده، تنها دخل و تصرفی که صورت گرفته یکسان‌سازی رسم‌الخط و امروزی کردن آن است. امیدوارم که مقبول طالبان واقع شود و خدمتی در راه نشر اندیشه‌های والای خیام باشد.

جایگزینی مجموعهٔ موجود خیام (تصحیح فروغی) در گنجور با کار ایشان با توجه به وجود تعداد قابل توجهی حاشیه روی سایت برای این اشعار مشکل است، هر چند کار ایشان با دقت فوق‌العاده‌ای صورت گرفته و از این بابت گنجور از کار ارزشمندی محروم می‌ماند (به همین دلیل فایل ارسالی ایشان را جهت استفادهٔ دوستان علاقمند از طریق این نشانی جهت دریافت و استفاده در گنجور رومیزی و ساغر در دسترس می‌گذارم). اما گردآوری شادروان هدایت را می‌توانستیم بدون مشکل به گنجور اضافه کنیم که کردیم. جهت مطالعهٔ این روایت از آثار خیام به این صفحه مراجعه کنید.

کاربران گنجور رومیزی و ساغر می‌توانند مجموعهٔ کامل شده را از این نشانی (حدود ۹۰ کیلوبایت) دریافت و نصب کنند. هر چند مجموعه، جهت استفادهٔ کاربران گنجور اندروید نیز از طریق «دریافت مجموعه‌ها» در دسترس است دوستان باید توجه داشته باشند که پیش‌نیاز اضافه شدن این مجموعه به گنجور حذف آثار موجود خیام با استفاده از گزینهٔ «حذف شاعر» است و در نسخهٔ فعلی تا زمانی که شاعری همسان وجود دارد برنامه از اضافه کردن مجموعه صرف نظر می‌کند!

۳ نظر برای “ترانه‌های خیام به روایت صادق هدایت”

  1. علی میرزایی گفته:

    تصحیح مرحوم صادق هدایت چنان که شادروان زرین کوب هم نوشته است: یکی از اولین کارهای روشمند و علمی درمورد آثار کلاسیک ایران است.روانش شاد باد و خدایش قرین رحمت کناد.
    ممنون از آقای محمودرضا رجایی که مثل بقیه زحمت هایش این تصحیح را هم با دقت و به صورت علمی به علاقه مندان حکیم خیام نیشابوری هدیه کرده است.

  2. ناصر گفته:

    لطفا به تصحیحات رسیدگی کنید. شعر سلمان ساوجی در برخی موارد غلط تایپی دارد

  3. حمیدرضا گفته:

    @ناصر:
    متأسفانه محدودیتهای شخصی من (زمان و اینترنت محدود) امکان اعمال تصحیحات را از من سلب کرده، تصور می‌کنم وجود حاشیه‌های تصحیحی به اندازۀ کافی حتی بدون اعمال تصحیحات هم برای استفاده کننده‌ها مفید باشد.

نظرتان را بنویسید (نکتهٔ مهم: اگر برای نوشتن حاشیه در مورد شعرها اینجا آمده‌اید اشتباه آمده‌اید و باید در خود سایت گنجور حاشیه بگذارید. نظرات بی‌ربط به این نوشته پاک می‌شوند.)