<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: دیوان غزلیات بیدل دهلوی، الف و ب</title>
	<atom:link href="http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/</link>
	<description>اخبار و اطلاعات مرتبط با گنجور</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Feb 2012 15:27:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>By: حمیدرضا</title>
		<link>http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/comment-page-1/#comment-1656</link>
		<dc:creator>حمیدرضا</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ganjoor.net/?p=213#comment-1656</guid>
		<description>@welid :
به فرمت pdfش رو خود من هم در حال حاضر ندارم، تهیه‌ش مشکله، تصور می‌کنم اگر &lt;a href=&quot;http://www.pojh.co.cc/saaghar/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ساغر&lt;/a&gt; داشته باشید می‌تونید باهاش تک تک شعرها رو PDF کنید.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@welid :<br />
به فرمت pdfش رو خود من هم در حال حاضر ندارم، تهیه‌ش مشکله، تصور می‌کنم اگر <a href="http://www.pojh.co.cc/saaghar/" rel="nofollow">ساغر</a> داشته باشید می‌تونید باهاش تک تک شعرها رو PDF کنید.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: welid</title>
		<link>http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/comment-page-1/#comment-1571</link>
		<dc:creator>welid</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ganjoor.net/?p=213#comment-1571</guid>
		<description>لطفا برای من دیوان کامل بیدل دهلوی را به همرای فرمت pdf روان کنید</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>لطفا برای من دیوان کامل بیدل دهلوی را به همرای فرمت pdf روان کنید</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: حمیدرضا</title>
		<link>http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/comment-page-1/#comment-1513</link>
		<dc:creator>حمیدرضا</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ganjoor.net/?p=213#comment-1513</guid>
		<description>@حمید سلطان:
منبع اشعار در کادر حاشیه‌ها ذیل عنوان «منبع اولیه» ذکر شده که برای بیدل همان تصحیح آقای بهداروند است:
http://ganjoor.net/sources/bidelocr
در مورد افتادگیها، مشکل از اسکنر بوده که تعدادی از برگه‌ها را چندتایی کشیده و قسمتی از غزلیات جا افتاده که در فرصت مناسب (احتمالاً آیندهٔ نه چندان نزدیک) این نقیصه رفع خواهد شد.
در مورد ترتیب، ترتیب منبع اولیه، بر اساس حرف آخر و سپس حروف آغازین بیت اول غزل بوده که کارایی لازم را ندارد. به همین دلیل غزلیات به شیوهٔ کامپیوتری و کاملاً بر اساس ترتیب حروف روی از نو مرتب شده‌اند، که این اگر چه کار را برای محققانی که به نسخ اولیه دسترسی دارند مشکل می‌کند اما احتمالآً امکان جستجو و همینطور امکان دستیابی به غزلیات بر اساس حروف روی (صفحهٔ فهرست) مشکل را حل خواهد کرد.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@حمید سلطان:<br />
منبع اشعار در کادر حاشیه‌ها ذیل عنوان «منبع اولیه» ذکر شده که برای بیدل همان تصحیح آقای بهداروند است:<br />
<a href="http://ganjoor.net/sources/bidelocr" rel="nofollow">http://ganjoor.net/sources/bidelocr</a><br />
در مورد افتادگیها، مشکل از اسکنر بوده که تعدادی از برگه‌ها را چندتایی کشیده و قسمتی از غزلیات جا افتاده که در فرصت مناسب (احتمالاً آیندهٔ نه چندان نزدیک) این نقیصه رفع خواهد شد.<br />
در مورد ترتیب، ترتیب منبع اولیه، بر اساس حرف آخر و سپس حروف آغازین بیت اول غزل بوده که کارایی لازم را ندارد. به همین دلیل غزلیات به شیوهٔ کامپیوتری و کاملاً بر اساس ترتیب حروف روی از نو مرتب شده‌اند، که این اگر چه کار را برای محققانی که به نسخ اولیه دسترسی دارند مشکل می‌کند اما احتمالآً امکان جستجو و همینطور امکان دستیابی به غزلیات بر اساس حروف روی (صفحهٔ فهرست) مشکل را حل خواهد کرد.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: حمید سلطان</title>
		<link>http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/comment-page-1/#comment-1512</link>
		<dc:creator>حمید سلطان</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ganjoor.net/?p=213#comment-1512</guid>
		<description>کار ارزشمندی انجام داده اید.اما ننوشته اید که غزلیات بیدل را بر اساس کدام نسخه و کدام چاپ آورده اید. این ترتیب با نسخه آقایان : اکبر بهدار وند و پرویز عباسی داکانی که من در اختیار دارم ( چاپ اول 1376)  متفاوت است و 13 غزل اول  کلیات بیدل را ندارد. در مجموع نیز تعداد غزلیات با آن نسخه فرق می کند. بر اساس شمارش من  تعداد غزلیات بیدل در نسخه مذ کور غیر از غزلیات تازه یاب  2858 است وبا احتساب غزلهای تازه یا ب می شود 2942 غزل اما  در ( گنجور )مجموع غزلها  2827  است.  ترتیب غزلها نیز با آن نسخه اختلاف دارد . اگر این نقیصه را رفع بفرمایید کار برای اهل تحقیق آسانتر می شود  ( اگر اساس کار شما همان چاپ و نسخه ایران باشد . از فحوای نوشته شما اینگونه استنبط می شود ) . در همه حال زحمت شما قابل ستایش است. توفیق مزید داشته باشید!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>کار ارزشمندی انجام داده اید.اما ننوشته اید که غزلیات بیدل را بر اساس کدام نسخه و کدام چاپ آورده اید. این ترتیب با نسخه آقایان : اکبر بهدار وند و پرویز عباسی داکانی که من در اختیار دارم ( چاپ اول ۱۳۷۶)  متفاوت است و ۱۳ غزل اول  کلیات بیدل را ندارد. در مجموع نیز تعداد غزلیات با آن نسخه فرق می کند. بر اساس شمارش من  تعداد غزلیات بیدل در نسخه مذ کور غیر از غزلیات تازه یاب  ۲۸۵۸ است وبا احتساب غزلهای تازه یا ب می شود ۲۹۴۲ غزل اما  در ( گنجور )مجموع غزلها  ۲۸۲۷  است.  ترتیب غزلها نیز با آن نسخه اختلاف دارد . اگر این نقیصه را رفع بفرمایید کار برای اهل تحقیق آسانتر می شود  ( اگر اساس کار شما همان چاپ و نسخه ایران باشد . از فحوای نوشته شما اینگونه استنبط می شود ) . در همه حال زحمت شما قابل ستایش است. توفیق مزید داشته باشید!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: نوید</title>
		<link>http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/comment-page-1/#comment-1259</link>
		<dc:creator>نوید</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ganjoor.net/?p=213#comment-1259</guid>
		<description>وبسایتی بسیار عالی دارید...
متشکرم...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>وبسایتی بسیار عالی دارید&#8230;<br />
متشکرم&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: حمیدرضا</title>
		<link>http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/comment-page-1/#comment-1060</link>
		<dc:creator>حمیدرضا</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ganjoor.net/?p=213#comment-1060</guid>
		<description>@رسولی:
با تشکر از لطف شما، از لحاظ فنی در حال حاضر امکانش وجود ندارد.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@رسولی:<br />
با تشکر از لطف شما، از لحاظ فنی در حال حاضر امکانش وجود ندارد.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: رسولی</title>
		<link>http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/comment-page-1/#comment-1042</link>
		<dc:creator>رسولی</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ganjoor.net/?p=213#comment-1042</guid>
		<description>ارزش کار شما را نشاید به معیار سنجید که در این وانفسای حسرت زای بی فرجام آنکه را از مال و فرصت در حق ادبیات این مرز و بوم هزینه سازد اگر نگوییم یافت می نشود ، قلیلند و کم بضاعت. لیکن شما به حقیقت سخی باشید و پرمایه.بدور باد اندرز برشما که به کار اوستادید لیک سوالی بود از حیث سنخیت ابعاد هنر ایرانی. رابطه ای دلنشین در همبستری هنرهای اصیل ایرانی نهفته است که از تلفیق آنها و بهره توامان آن حظ مضاعف نصیب تشنگان دریای بیکران هنر می گردد. در این میان قرابت شعر با موسیقی و ادبیات با هنر خط خوش ، لذت مخاطب را تا به سر حد جنون و کمال نایل می اورد که در این میان می تواند به خدمت دوسویه آثار موسیقی سنتی ایرانی به غایت ملاحظه کرد. هدف از این مقدمه اشارتی بود به اینکه اگر بتوان از خط نستعلیق برای نمایش با ارائه مصوت آمیخته به سازی ایرانی بهره جست کار به نهایت اثری ماندگار و قابل تمجید مضاعف می شد گرچه هماکنون نیز به تلاش شما سر تعظیم فرود می آوریم و از یزدن پاک  برای شما توفیق بیش آرزومندم. تا عمردارید زنده باشید.بدرود</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ارزش کار شما را نشاید به معیار سنجید که در این وانفسای حسرت زای بی فرجام آنکه را از مال و فرصت در حق ادبیات این مرز و بوم هزینه سازد اگر نگوییم یافت می نشود ، قلیلند و کم بضاعت. لیکن شما به حقیقت سخی باشید و پرمایه.بدور باد اندرز برشما که به کار اوستادید لیک سوالی بود از حیث سنخیت ابعاد هنر ایرانی. رابطه ای دلنشین در همبستری هنرهای اصیل ایرانی نهفته است که از تلفیق آنها و بهره توامان آن حظ مضاعف نصیب تشنگان دریای بیکران هنر می گردد. در این میان قرابت شعر با موسیقی و ادبیات با هنر خط خوش ، لذت مخاطب را تا به سر حد جنون و کمال نایل می اورد که در این میان می تواند به خدمت دوسویه آثار موسیقی سنتی ایرانی به غایت ملاحظه کرد. هدف از این مقدمه اشارتی بود به اینکه اگر بتوان از خط نستعلیق برای نمایش با ارائه مصوت آمیخته به سازی ایرانی بهره جست کار به نهایت اثری ماندگار و قابل تمجید مضاعف می شد گرچه هماکنون نیز به تلاش شما سر تعظیم فرود می آوریم و از یزدن پاک  برای شما توفیق بیش آرزومندم. تا عمردارید زنده باشید.بدرود</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: سجادیان</title>
		<link>http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/comment-page-1/#comment-1032</link>
		<dc:creator>سجادیان</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ganjoor.net/?p=213#comment-1032</guid>
		<description>واقعا زحمت می کشید
ولی هدفم علاوه بر تشکر این بود که  بپرسم ocr  فارسی را با چه نرم افزاری انجام می دهید
با تشکر</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>واقعا زحمت می کشید<br />
ولی هدفم علاوه بر تشکر این بود که  بپرسم ocr  فارسی را با چه نرم افزاری انجام می دهید<br />
با تشکر</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: حسن فاطمی</title>
		<link>http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/comment-page-1/#comment-853</link>
		<dc:creator>حسن فاطمی</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ganjoor.net/?p=213#comment-853</guid>
		<description>بسی سپاس! کارتان بسیار ارزنده است. آماده هرگونه یاری که در توانم باشد هستم.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>بسی سپاس! کارتان بسیار ارزنده است. آماده هرگونه یاری که در توانم باشد هستم.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: وحید عباسی</title>
		<link>http://blog.ganjoor.net/1388/11/07/bidel-alef/comment-page-1/#comment-850</link>
		<dc:creator>وحید عباسی</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.ganjoor.net/?p=213#comment-850</guid>
		<description>با سلام و سپاس از این سایت و نرم افزار بی نظیر
کار شما نسبت به کارهای مشابه بسیار ارزشمند تر است
چون برنامه بسیار سبک و شعرها  بدون داشتن محیط گرافیکی خسته کن  و ساده بسیار کاربردی است
من درج 3 را دارم ولی ترجیع میدهم با گنجور کار کنم این یک کار بسیار حرفه ای است
اما در باره دیوان بیدل بهتر دیدم بگویم با جناب محمد کاظم کاظمی بیدل شناس معروف مشورتی داشته باشید
و فکر کنم ایشان کل دیوان را تایپ شده داشته باشند
&lt;del datetime=&quot;2010-06-03T19:27:51+00:00&quot;&gt;m...@yahoo.com&lt;/del&gt; نشانی ایشان است
با سپاس</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>با سلام و سپاس از این سایت و نرم افزار بی نظیر<br />
کار شما نسبت به کارهای مشابه بسیار ارزشمند تر است<br />
چون برنامه بسیار سبک و شعرها  بدون داشتن محیط گرافیکی خسته کن  و ساده بسیار کاربردی است<br />
من درج ۳ را دارم ولی ترجیع میدهم با گنجور کار کنم این یک کار بسیار حرفه ای است<br />
اما در باره دیوان بیدل بهتر دیدم بگویم با جناب محمد کاظم کاظمی بیدل شناس معروف مشورتی داشته باشید<br />
و فکر کنم ایشان کل دیوان را تایپ شده داشته باشند<br />
<del datetime="2010-06-03T19:27:51+00:00"><a href="mailto:m...@yahoo.com">m&#8230;@yahoo.com</a></del> نشانی ایشان است<br />
با سپاس</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

